Calderón, Vera Tassis y el caso de El Tuzaní del Alpujarra o Amar después de la muerte

  1. Juan Carlos Bayo
Revista:
Bulletin of Hispanic studies ( Liverpool. 2002 )

ISSN: 1475-3839 1478-3398

Año de publicación: 2016

Volumen: 93

Número: 3

Páginas: 255-268

Tipo: Artículo

DOI: 10.3828/BHS.2016.16 DIALNET GOOGLE SCHOLAR

Otras publicaciones en: Bulletin of Hispanic studies ( Liverpool. 2002 )

Resumen

El grado de fiabilidad de las ediciones de las piezas de Calderón preparadas por Juan de Vera Tassis constituye uno de los temas más controvertidos dentro de la crítica textual del teatro del Siglo de Oro. Un notable ejemplo es El Tuzaní del Alpujarra, impreso por primera vez en la desautorizada Quinta parte de 1677 y después editado por Vera Tassis con el título de Amar después de la muerte en su Novena parte de 1691. A pesar de las objeciones realizadas acerca de este texto, las últimas ediciones críticas de la obra se decantan abiertamente por él. Una revisión más detallada de los testimonios conservados, sin embargo, muestra que todos derivan de una sola copia defectuosa y ofrece claros indicios de que Vera Tassis preparó su edición a partir del texto de 1677 y otro aún más defectuoso, aunque con algunas lecciones superiores