Agreement Patterns with the Nouns nās and ʕālam in Damascus Arabic

  1. Berlinches Ramos, Carmen 1
  1. 1 Universidad de Zaragoza
    info

    Universidad de Zaragoza

    Zaragoza, España

    ROR https://ror.org/012a91z28

Revista:
Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección Árabe-Islam

ISSN: 1696-5868

Any de publicació: 2021

Volum: 70

Pàgines: 3-31

Tipus: Article

DOI: 10.30827/MEAHARABE.V70I0.15152 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openAccés obert editor

Altres publicacions en: Miscelánea de estudios árabes y hebraicos. Sección Árabe-Islam

Resum

This paper examines the agreement patterns with the controllers nās and ʕālam in Damascus Arabic, a question not yet thoroughly studied. The collective nature of these nouns allows two kinds of agreement: strict agreement in the plural and deflected agreement in the feminine singular. The analysis focuses on the variation between strict and deflected agreement, especially as regards semantic and pragmatic factors, and also the morphological structure of the targets. The study is synchronic and based on data collected in the capital of Syria, Damascus. It is divided into two main sections: the first analyzes target-related factors, including target type, word order, and distance; the second focuses on controller-related factors, including quantification, qualification, reflexibility, specificity, and definiteness. In recent years numerous studies on agreement have been conducted and they indicate parallels among different varieties of Arabic, but such studies mainly address non-human controllers. The results of the present study show a prevalence of strict agreement with the nouns nās and ʕālam. Target type is a key factor in determining the kind of agreement, with distance between controller and target also being important. In line with previous studies, variation in agreement is closely connected to the controller’s degree of individualization or collectivity as perceived by the speaker, who ultimately chooses which kind of agreement to use.  

Referències bibliogràfiques

  • ABDEL-MASSIH, Ernest T.; ABDEL-MALEK, Zaki N.; BADAWI, El-Said M. A Reference Grammar of Egyptian Arabic: a preliminary edition. A Comprehensive Study of Egyptian Arabic, 3. Ann Arbor: Center for Near Eastern and North African Studies, University of Michigan, 1979.
  • ALDOUKHI, Rima; PROCHÁZKA, Stephan; TELIČ, Anna. Lehrbuch des Syrisch-Arabischen 1. Praxisnaher Einstieg in den Dialekt von Damaskus. Wiesbaden: Harrassowitz, 2016.
  • AMBROS, Arne. Damascus Arabic. Malibu: Undena, 1977.
  • BARTHÉLEMY, Adrien. Dictionnaire arabe-français. (Dialectes de Syrie: Alep, Damas, Liban, Jérusalem). Paris: Geuthner, 1935-1969.
  • BELNAP, R. Kirk. Grammatical Agreement Variation in Cairene Arabic, Unpublished PhD thesis. Philadelphia: University of Pennsylvania, 1991.
  • BELNAP, R. Kirk. 1993. The Meaning of Deflected/Strict Agreement in Cairene Arabic. In M. Eid and C. Holes (eds.): Perspectives on Arabic Linguistics I. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, 97-119.
  • BELNAP, R. Kirk. “A New Perspective on the History of Arabic Variation in Marking Agreement with Plural Heads”. Folia Linguistica, 33/2 (1999), pp. 169-185.
  • BETTEGA, Simone. “Agreement with plural controllers in Omani Arabic: Preliminary remarks”. En Simone BETTEGA y Fabio GASPARINI (eds.). Linguistic Studies in the Arabian Gulf. Torino: Università di Torino, 2017, pp. 153-174.
  • BETTEGA, Simone. “Agreement patterns in Omani Arabic: Sociolinguistic conditioning and diachronic developments”. Sociolinguistic Studies, 12/2 (2018), pp. 143-163.
  • BETTEGA, Simone. “Rethinking Agreement in Spoken Arabic: the Question of Gender”. Annali, Sezione orientale, 79 (2019), pp. 126-156
  • BLOCH, Ariel; GROTZFELD, Heinz. Damaszenisch-arabische Texte. Mit Übersetzung, Anmerkungen und Glossar. Wiesbaden: Franz Steiner, 1964.
  • BRUSTAD, Kristen E. The Syntax of Spoken Arabic. A Comparative Study of Moroccan, Egyptian, Syrian and Kuwaiti Dialects. Washington, D.C.: Georgetown University Press, 2000.
  • CORBETT, Greville G. Hierarchies, Targets and Controllers. Agreement Patterns in Slavic. London: Croom Helm, 1983.
  • CORBETT, Greville G. Agreement. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
  • CORRIENTE, Federico; FERRANDO, Ignacio. Diccionario Avanzado Árabe. Tomo I Árabe-Español. Herder: Barcelona, 2005.
  • COWELL, Mark W. A reference grammar of Syrian Arabic (based on the dialect of Damascus). Washington: Georgetown University Press, 1964.
  • D’ANNA, Luca. “Agreement with Plural Controllers in Fezzānī Arabic”. Folia Orientalia, 54 (2017), pp. 101-123.
  • FEGHALI, Michel. Syntaxe des parlers arabes actuels du Liban. Paris: Geuthner, 1928.
  • FERGUSON, Charles A.; MOUKHTAR, Ani. Damascus Arabic. Washington: Center for Applied Linguistics, 1961.
  • FERGUSON, Charles A. “Grammatical Agreement in Classical Arabic and the Modern Dialects. A Response to Versteegh’s Pidginization Hypothesis”. Al-ʕArabiyya, 22 (1989), pp. 5-17.
  • GROTZFELD, Heinz. Syrisch-arabische Grammatik (Dialekt von Damaskus). Wiesbaden: Harrassowitz, 1965.
  • HANITSCH, Melanie. “Kongruenzvariation beim unbelebten Plural im Neuarabischen: Beobachtungen zum damaszenischen attributiven Adjektiv im Dialektvergleich”. En Ulrich MARZOLPH (ed.). Orientalistische Studien zu Sprache und Literatur. Festgabe zum 65. Geburtstag von Werner Diem. Wiesbaden: Harrassowitz, 2011, pp. 139-151.
  • HERIN, Bruno; AL-WER, Enam. “From Phonological Variation to Grammatical Change: Depalatalisation of /č/ in Salti”. En Clive HOLES y Rudolf DE JONG (eds.). Ingham of Arabia. A Collection of Articles Presented as a Tribute to the Career of Bruce Ingham. Leiden, Boston: Brill, 2013, pp. 55-73.
  • HOLES, Clive. Dialect, Culture and Society in Eastern Arabia. Volume III: Phonology, Morphology, Syntax, Style. Leiden, Boston: Brill, 2016.
  • KHAN, Geoffrey A. “Object Markers and Agreement Pronouns in Semitic Languages”. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, 47 (1984), pp. 468-500.
  • PROCHÁZKA, Stephan; GABSI, Ines. “Agreement with Plural Heads in Tunisian Arabic. The Urban North”. En Veronika RITT-BENMIMOUN (ed.). Tunisian and Libyan Arabic Dialects. Common Trends, Recent Developments, Diachronic Aspects. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2017, pp. 239-260.
  • RITT-BENMIMOUN, Veronika. Texte im arabischen Beduinendialekt der Region Douz (Südtunesien). Wiesbaden: Harrassowitz, 2011.
  • RITT-BENMIMOUN, Veronika. “Agreement with Plural Heads in Tunisian Arabic. The Bedouin South”. En Veronika RITT-BENMIMOUN (ed.). Tunisian and Libyan Arabic Dialects. Common Trends, Recent Developments, Diachronic Aspects. Zaragoza: Prensas de la Universidad de Zaragoza, 2017, pp. 261-287.
  • WEHR, Hans. A Dictionary of Modern Written Arabic: Arabic-English. Ithaca, New York: Spoken Language Service, 1976.
  • WEHR, Hans. Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart: Arabisch-Deutsch. Wiesbaden: Harrassowitz, 1985.
  • WRIGHT, William. A Grammar of the Arabic Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1988.