Desde las protagonistas valientes de los cuentos hasta la literatura infantil y la escritura creativa

  1. Pilar García Carcedo 1
  1. 1 Universidad Complutense de Madrid
    info

    Universidad Complutense de Madrid

    Madrid, España

    ROR 02p0gd045

Revista:
Ogigia: Revista electrónica de estudios hispánicos

ISSN: 1887-3731

Año de publicación: 2022

Título del ejemplar: Monográfico: Literatura y mujer en el aula. Estudios sobre educación literaria en los textos hispánicos

Número: 32

Páginas: 19-43

Tipo: Artículo

Otras publicaciones en: Ogigia: Revista electrónica de estudios hispánicos

Resumen

En estas páginas se estudian las protagonistas femeninas de las versiones tradicionales de los cuentos y su controvertido papel en cuanto a los estereotipos de género. A partir de las versiones de algunos de los cuentos menos conocidos de la tradición hispánica (como “La niña que riega las albahacas”) el estudio conducirá a una reflexión sobre la influencia de los cuentos en la literatura infantil actual y sobre la igualdad desde una perspectiva de género. Se centrará en la novela La Indomia, de I.C. Viro (2019), que también cuenta con una protagonista indómita. Creemos que, para ofrecer una visión realista sobre el tema, es necesario conocer no solo las adaptaciones más famosas sino también las versiones populares de los mencionados relatos, que son un claro antecedente de las valientes protagonistas de la literatura infantil contemporánea. En la segunda parte de artículo, se presentan experiencias didácticas de reescritura de cuentos que se han desarrollado en los Grados de Magisterio Infantil y Primaria de la Universidad Complutense.

Referencias bibliográficas

  • Aarne, A. (1961),The Types of the Folktale: A Classification and Bibliography, Helsinki,The Finnish Academy of Science and Letters.
  • Becerra Suárez, Candelas Colodrón, Fariña Busto, de Juan Bolufer y Suárez Briones (eds.) (1999), Asedios ó conto, Vigo,Servicios de Publicacións da Universidade de Vigo.
  • Calvino, Italo (2014),Cuentos populares italianos, España, Siruela.
  • Ceballos Viro, Ignacio (2019),La Indomia, España, Babidi-bú libros.
  • Colomer, Teresa (1999), Introducción a la literatura infantil y juvenil, Madrid, Síntesis.
  • Espinosa, Aureliano (1987),Cuentos populares de Castilla y León, (Tres tomos), Madrid, CSIC.
  • Ferreira Boo, Carmen (2020),“Cuento maravilloso y reescrituras en la Literatura Infantil y Juvenil gallega”. Elos. Revista de Literatura Infantil e Xuvenil, 7, 97-119. DOI http://dx.doi.org/10.15304/elos.7.6850
  • García Carcedo, Pilar (2022),Caperucita cumple cuatro mil años. Princesas activas en las versiones comparadas de los cuentos, Madrid,Verbum.
  • García Carcedo, Pilar (2020),Entre brujas y dragones. Travesía comparativa por los cuentos tradicionales del mundo, Madrid, Verbum.
  • García Carcedo, Pilar y Regueiro, Begoña (2015),El reto de escribir. Entre papeles y pantallas, Granada, Grupo Editorial Universitario.
  • García Lorca, Federico(1923-2018),La niña que riega la albahaca y el príncipe preguntón, "viejo cuento andaluz en dos estampas y un cromo ",En http://www.juntadeandalucia.es/averroes/centros-tic/11003217/helvia/sitio/upload/Garcia_Lorca_Federico._La_ninia_que_riega_la_albahaca.pdf
  • Georges, Jean(1979),Los senderos de la imaginación infantil, México, Fondo de Cultura Económica.
  • Llergo, Evay Ceballos, Ignacio (2021),“Motivaciones y consecuencias de las adaptaciones del cuento tradicional en el teatro infantil contemporáneo”, en Anilij, 19, pp. 41-61.
  • Lluch, Gemma (ed.) (1999), Invenció d’una tradició. La narrativa de tradició oral en la literatura per a infants, Alzira: Bromera.
  • Lorenzo Vélez, A. (1983).“Blancaflor, la hija del diablo (Notas sobre un cuento maravilloso español)”, publicado en el año 1983 en la Revista de Folklorenúmero 27. Recuperado en https://funjdiaz.net/folklore/07ficha.php?ID=244&NUM=27.
  • Lurie, Alison (1998),Ne le dites pas aux grands, Paris, Rivages.
  • Morote Magán, Pascual (2008),“El cuento de tradición oral y el cuento literario: de la narración a la lectura, Alicante”.Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. Recuperado de: https://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/el-cuento-de-tradicion-oral-y-el-cuento-literario-de-la-narracion-a-la-lectura--0/html/673d9489-8bd2-4b3c-afcf-f93ab90342af_7.html#inicio
  • Noia Campos, Camiño (2010),Catálogo tipolóxico do conto galego de tradición oral. Clasificación, antoloxía e bibliografía, Vigo,Servizo de Publicacións da Universidade de Vigo.
  • Propp, Vladimir (2001[1946]),Morfología del cuento, Madrid, Akal.
  • Rodari, Gianni (1983),Gramática de la fantasía. Introducción al arte de inventar historias, Barcelona, Argos Vergara.
  • Rodríguez Almodóvar, Antonio (1997),La niña que riega las albahacas, Madrid, Ediciones de la Torre.
  • Rodríguez Almodóvar, Antonio “La mujer en los cuentos tradicionales”, conferencia recuperadade:http://www.aralmodovar.es/articulos-conferencias/mujer-los-cuentos-tradicionales-223
  • Roig Rechou, Blanca-Ana, Neira, Marta y Soto López, Isabel. (coords.)(2010), Reescrituras do conto popular (2000-2009). Vigo: Edicións Xerais de Galicia,https://www.usc.gal/export9/sites/webinstitucional/gl/proxectos/lijmi/descargas/BVC_reescrituras-do-conto-popular-2000-2009.pdf
  • Sánchez Pérez, J.Antonio (1942),Cien cuentos populares, Madrid, Nuevas gráficas.
  • Valriu, Caterina(1998), “Les rondalles i la literatura infantil”, Articles, 16 (monográfico «La narració»), Barcelona,Graó.
  • Van Gennep, Arnold. (1986),Los ritos de paso,Madrid,Siglo XXI.
  • Zipes, Jack(2014),El irresistible cuento de hadas. Historia cultural y social de un género, Buenos Aires, Fondo de Cultura Económica.