Relaciones literarias. Escrituras de Hispanoamérica y España
Publicaciones (285) Publicaciones en las que ha participado algún/a investigador/a
2024
-
"Where's the Dialogue?" The contrasting traditions of twentieth-century poetry in Chile and Spain
Latin American Poetry: Intersections, Translations, Encounters (Peter Lang AG), pp. 9-19
2023
-
Desde la periferia de la periferia. La Guerra Civil vista y vivida en Hispanoamérica
Repercusiones internacionales sobre la Guerra Civil y el franquismo: Memorias empuñadas desde la periferia literaria (Peter Lang Alemania), pp. 27-48
-
Ecuador y la guerra civil española: la voz de los intelectuales
Academia Ecuatoriana de la Lengua
-
Idol or martyr: Sacredness and symbol in the religiosity of the Indies
Latin american literature in transition, Pre-1492-1800 (Cambridge University Press), pp. 151-165
-
Literatura española: literatura hispanoamericana
La Facultad de Filosofía y Letras: 90 años de memoria viva (Guillermo Escolar Editor), pp. 490-501
-
Mezclando exilio y deseo: los imperfectos paraísos de Cristina Peri Rossi
Pasavento: revista de estudios hispánicos, Vol. 11, Núm. 1, pp. 29-45
-
Tabaré, de Juan Zorrilla de San Martín: edición crítica
Ediciones Complutense
2022
-
"Il folle volo": las rutas transatlánticas de Dante Alighieri
Verbum
-
"Taken Out of Certaine Spanyardes Letters": la traducción del descubrimiento y la conquista en el "Discoverie" de sir Walter Ralegh
Transferencia de saberes y de textos en el archivo virreinal de las Indias (Iberoamericana Vervuert), pp. 149-175
-
Aves y hombres
La Línea del Horizonte
-
Corpus RLD: El corpus de uso de recursos lingüísticos en el derecho español
Revista española de lingüística aplicada, Vol. 35, Núm. 2, pp. 425-448
-
De Murenas enamoradas: usos y abusos en la translatio clásica
Revista chilena de literatura, Núm. 106, pp. 185-210
-
De las comunidades potenciales: políticas de la autoficción en el cine argentino contemporáneo
Pasavento: revista de estudios hispánicos, Vol. 10, Núm. 1, pp. 183-209
-
El saber etimológico transferido: "Inga querría decir inglés"
Transferencia de saberes y de textos en el archivo virreinal de las Indias (Iberoamericana Vervuert), pp. 257-275
-
Exhibir los objetos del daño, festejar lo inhóspito del ser: articulaciones de lo monstruoso en María Negroni
América Sin Nombre, Núm. 26, pp. 96-110
-
Favaro, Alice. “Más allá de la palabra”: notas en torno a la narración gráfica en Argentina y España. Buenos Aires: Biblos, 2017
Anales de literatura hispanoamericana, Núm. 51, pp. 321-323
-
Hacer biblioteca en las Indias occidentales: Antonio de León Pinelo vs. González de Barcia
Resplandor y penumbra: fronteras de la escritura virreinal (Iberoamericana Vervuert), pp. 83-99
-
Heteronimia, género, autoficción: "El affair Skeffintong", de María Moreno
Pensar lo real: autoficción y discurso crítico (Iberoamericana Vervuert), pp. 145-164
-
Inca Garcilaso de la Vega. La Florida del Inca. Carmen de Mora Valcárcel (ed.),
Anales de literatura hispanoamericana, Núm. 51, pp. 325-326
-
Noticias de Tenochtitlán: la carta de 1521 del licenciado Zuazo transferida al alemán
Transferencia de saberes y de textos en el archivo virreinal de las Indias (Iberoamericana Vervuert), pp. 59-78