Centre/Institute
Instituto Universitario de Lenguas Modernas y Traductores (IULMyT)
Book chapters (21) Publications in which a researcher has participated
2017
-
De la traducción a la adaptación teatral en el proceso de comunicación del mito. Los dioses y los cuernos de Alfonso Sastre
Παιδεία καὶ ζήτησις: homenaje a Marcos Martínez Hernández (Ediciones Clásicas), pp. 459-470
-
De los Chronici Canones de Eusebio-Jerónimo al Comento de "El Tostado": apuntes para una edición
Ratna: homenaje a la profesora Julia Mendoza (Guillermo Escolar), pp. 251-258
-
El estreno de "El amor brujo" (1915): un ejercicio de modernidad teatral
El amor brujo, metáfora de la modernidad: estudios en torno a Manuel de Falla y la música española del siglo XX (Centro de Documentación de Música y Danza), pp. 127-143
-
El taoísmo en China: tradición y modernidad
La generosidad y la palabra: estudios dedicados al profesor Jesús Sánchez Lobato (SGEL - Sociedad General Española de Librería), pp. 213-226
-
Elaboración de píldoras educativas para la preparación y defensa del trabajo final de grado en estudios ingleses (lengua y lingüística)
Las TIC en la enseñanza. Experiencias en la UCM: actas de la Jornada. 29 de marzo de 2017, Facultad de Geografía e Historia (Universidad Complutense de Madrid), pp. 225-229
-
Entre jardines y palacios: la construcción del espacio ficcional en Die Jüdin von Toledo de Lion Feuchwanger
Spanische Städte und Landschaften in der deutschen (Reise)literatur / Ciudades y paisajes españoles en la literatura (de viajes) alemana (Peter Lang), pp. 131-144
-
Epistemicity in English and Spanish: an annotation proposal
Evidentiality and modality in european languages: discourse-pragmatic perspectives (Peter Lang), pp. 241-276
-
Epistemicity in english and Spanish: An annotation proposal
Evidentiality and Modality in European Languages: Discourse-pragmatic perspectives (Peter Lang AG), pp. 163-186
-
Hilde Domin: el español como refugio
Diálogos literarios y culturales hispano-alemanes (Dykinson), pp. 219-226
-
Intercomprendersi a distanza : il ruolo della dimensione affettiva
Itinéraires pédagogiques de l’alternance des langues : l’intercomprèhension (Éditions Linguistique et Littéraries de l’Université de Grenoble (Editions ELLUG), Collection Didaskien), pp. 199-227
-
Introduction
Evidentiality and modality in european languages: discourse-pragmatic perspectives (Peter Lang), pp. 9-16
-
José Almoina en Burdeos: un exiliado republicano tras los pasos de Goya
Espejos retrospectivos y avatares anticipados: estudios sobre Vicente Llorens y otras relecturas de las emigraciones políticas del XIX por los exiliados republicanos de 1939 (Renacimiento), pp. 225-236
-
Juan Luis Panero, traductor
Abolido esplendor: en torno a la poesía de Juan Luis Panero (Antígona), pp. 55-73
-
La traducción de referentes culturales en los textos turísticos: dificultades, estrategias y técnicas de traducción (español-inglés)
Traducción literaria, otras traducciones especializadas y disciplinas afines a la traducción (Comares), pp. 185-200
-
Las metáforas del cristal y de la escritura arquitectónica en la ciudad hostil
La ciudad como espacio plural en la literatura: convivencia y hostilidad (Peter Lang), pp. 105-115
-
Las relaciones sino-españolas en la Transición (1976-1982)
La generosidad y la palabra: estudios dedicados al profesor Jesús Sánchez Lobato (SGEL - Sociedad General Española de Librería), pp. 189-200
-
Literatures for a global imaginary: The circulation of digital literature in Spanish
Literary and Cultural Circulation (Peter Lang AG), pp. 73-94
-
Los cuentos de E. T. A. Hoffmann y sus traducciones al español
De Homero a Pavese: hacia un canon iberoamericano de clásicos universales (Reichenberger), pp. 254-265
-
Multifunctionality of evidential expressions in discourse domains and genres: Evidence from cross-linguistic case studies
Evidentiality revisited cognitive grammar, functional and discourse-pragmatic perspectives (John Benjamins), pp. 195-224
-
Presentación
La generosidad y la palabra: estudios dedicados al profesor Jesús Sánchez Lobato (SGEL - Sociedad General Española de Librería), pp. 13-14