Diálogos entre las hesperiasconfluencias entre poesía italiana y española (1939-1989). Una propuesta de traducción
- GHIGNOLI, ALESSANDRO
- Jesús G. Maestro Director/a
- Aurora Conde Muñoz Codirectora
Universitat de defensa: Universidad Complutense de Madrid
Fecha de defensa: 03 de d’abril de 2008
- Carmen Mejía Ruiz Presidenta
- Ana Martínez-Peñuela Virseda Secretària
- Llanos Gómez Menéndez Vocal
- Mirella Marotta Péramos Vocal
- Julia María Barella Vigal Vocal
Tipus: Tesi
Resum
La investigación plantea, desde una perspectiva dialógica, la comparación entre la poesía italiana y la poesía española contemporánea en el período comprendido entre 1939-1989. Asímismo, este estudio que indice en las confluencias literarias aporta la traducción de una poeta italiana (Mariella Bettarini) al español y de un autor español (José Ángel Valente) al italiano, con el fin de facilitar el contacto y el diálogo entre las Hesperias.