Publicaciones en colaboración con investigadores/as de Universidad de Salamanca (11)

2021

  1. La literatura nos salva de los avatares de la vida cotidiana

    CLINA: an interdisciplinary journal of translation, interpreting and intercultural communication, Vol. 7, Núm. 1, pp. 67-75

2020

  1. Borges, autor de orlando

    Vasos comunicantes: revista de ACE traductores, Núm. 52, pp. 33-50

  2. The challenge of oratory in the training of consecutive interpreting reflected in a students’ diary

    Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts, Vol. 6, Núm. 2, pp. 161-171

2019

  1. El primitivo "fondo cisneriano" complutense: los manuscritos medievales del colegio mayor de San Ildefonso

    Recensión: Revista Internacional de Ciencias Humanas y Crítica de Libros, Núm. 2

2015

  1. Si Mahoma no va a la montaña.. Un intento de acercar la didáctica de la interpretación consecutiva en expresión oral a la realidad del alumnado

    Studien zur Romanischen Sprachwissenschaft und Interkulturellen Kommunikation, Vol. 103, pp. 685-700

  2. Übersetzen oder Nachdichten? El poeta como traductor

    Studien zur Romanischen Sprachwissenschaft und Interkulturellen Kommunikation, Vol. 103, pp. 387-402

2007

  1. El eterno retorno: La retraducción y sus consecuencias

    Entre lenguas: traducir e interpretar (Fundación Academia Europea e Iberoamericana de Yuste), pp. 47-54

  2. Francisco Ayala, traductor de Rilke y Mann

    Puente entre dos mundos: últimas tendencias en la investigación traductológica alemán-español

1999

  1. Identificación y terapia de errores

    Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán

  2. La traducción de Austria

    Universo de palabras: actas del I Simposio de la Traducción del/al Alemán