El "Título de la amistança", traducción castellana de Alonso de Cartagena sobre la "Tabulatio et expositio senecae" de Luca Mannelliedición crítica y estudio

  1. OLIVETTO, GEORGINA
unter der Leitung von:
  1. Pedro Manuel Cátedra García Doktorvater/Doktormutter

Universität der Verteidigung: Universidad de Salamanca

Fecha de defensa: 11 von April von 2008

Gericht:
  1. Ángel Gómez Moreno Präsident
  2. María Isabel Toro Pascua Sekretär/in
  3. Juan Carlos Conde Vocal
  4. Elena Llamas Pombo Vocal
  5. Javier Francisco San José Lera Vocal

Art: Dissertation

Teseo: 205188 DIALNET

Zusammenfassung

Edición crítica del "Título de la amistança o del amigo", (s. XV) traducción de Alonso de Cartagena sobre los conceptos "Amor" y "Amicitia" compilados y glosados por el florentino Luca Mannelli en su "Tabulatio et expositio Senecae" (s. XIV). Estudio de la tradición manuscrita del corpus de traucciones senequianas de Alonso de Cartagena, con descripción analítica de los códices, así como de la transmisión y difusión de la Tabulatio en la Península Ibérica.