Publicaciones (28) Publicaciones de CRISTINA VINUESA MUÑOZ

2023

  1. Coliseo transmediático: Entrevista a María Folguera

    Pygmalion: Revista de teatro general y comparado, Núm. 15, pp. 218-224

  2. F.O.M.O. del colectivo Fango, o érase una vez una sociedad enferma, transmedialmente acelerada

    La representación de la aceleración en el teatro contemporáneo (Peter Lang), pp. 135-159

  3. La representación de la aceleración en el teatro contemporáneo coord.

    Peter Lang

2022

  1. La precariedad teatral o el re-nacimiento de un teatro comunitario en tiempos pandémicos

    Ínsula: revista de letras y ciencias humanas, Núm. 905, pp. 3-8

2020

  1. Entretien avec Claudine Galéa: "Au bord" de Claudine Galéa, la femme au bord de quoi ?

    Canon et écrits de femmes en France et en Espagne dans l'actualité (2011-2016) (Peter Lang), pp. 207-219

  2. Entrevista a María Folguera

    Canon et écrits de femmes en France et en Espagne dans l'actualité (2011-2016) (Peter Lang), pp. 109-115

  3. La scène contemporaine européenne : un espace indéfini, hors cadre, à la recherche d’un nouvel espace, d’un nouveau langage, d’un nouveau public : précaire ou pas précaire?

    Les lieux de la précarité : la précarité inscrite dans l’espace social et dans l’espace géographique (L’Harmattan), pp. 121-128

  4. Le déterritorialisé lagarcien ou la maison qui empêchait de vivre

    Variations et figures de la maison dans les pratiques artistiques (Presses Universitaires de Bordeaux), pp. 75-88

2019

  1. La précarité sur la scène théâtrale contemporaine française : la visibilité des "invisibles" dans l’œuvre de Claudine Galea

    Existences précaires : études de cas : XIXe, XXe, XXIe siècles (L’Harmattan), pp. 149-155

2018

  1. La traduction vers l’espagnol de la pièce "Juste des jeux" de Claire Rengade : "Juste un jeu" ?

    La traduction comme source de création (Éditions Chemins de tr@verse), pp. 321-335

2017

  1. Jean-Luc Lagarce ou la digression spatio-temporelle et discursive

    Pygmalion: Revista de teatro general y comparado, Núm. 9, pp. 125-139

  2. La traduction théâtrale: un enjeu collectif, une méthode

    Synergies Espagne, Núm. 10, pp. 185-202

2016

  1. Reflexión sobre el concepto de performance en el siglo XXI o una poliexpresividad pragmática

    Pygmalion: Revista de teatro general y comparado, Núm. 8, pp. 11-17

2015

  1. Incertain Théâtre ou le passage de la figuration a la défiguration

    Temporalidad y contextos: la interdisciplinariedad a partir de la historia, el arte y la lingüística (Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico), pp. 653-663

2014

  1. e "Huit femmes" de Robert Thomas à Huit femmes de François Ozon: l'histoire d'une pièce-film extratextuelle, interdisciplinaire et indisciplinée

    Sobre la adaptacion y más allá: trasvases filmoliterarios (Sociedad Española de Literatura General y Comparada), pp. 137-144

2012

  1. Audaces de la penssée, audaces sur scéne:: La Dévotionà la croix d Calderón à Camus

    Le théatre espagnol du Siècle d´Or en France.: De la traduction au transfert culturel (Presses universitaires de Paris Ouest), pp. 247-267