CRISTINA
VINUESA MUÑOZ
Profesora contratada doctora
Publications (28) Publications de CRISTINA VINUESA MUÑOZ
2024
-
Después de mayor, ¿cómo es? ; Invierno, la chica literal
trad.
Ediciones Antígona
-
Hilda ; Los mayores
pr.
Ediciones Antígona
-
La figura teatral de Santa Teresa de Jesús: una rebelión performática desde una sumisión romántica «avant la lettre»: "La guerra según Santa Teresa" de María Folguera ; "Muero porque no muero, la vida doble de Teresa" de Paco Bezerra
Acotaciones: revista de investigación teatral, Núm. 52, pp. 153-181
2023
-
Coliseo transmediático: Entrevista a María Folguera
Pygmalion: Revista de teatro general y comparado, Núm. 15, pp. 218-224
-
F.O.M.O. del colectivo Fango, o érase una vez una sociedad enferma, transmedialmente acelerada
La representación de la aceleración en el teatro contemporáneo (Peter Lang), pp. 135-159
-
La representación de la aceleración en el teatro contemporáneo
coord.
Peter Lang
2022
-
La precariedad teatral o el re-nacimiento de un teatro comunitario en tiempos pandémicos
Ínsula: revista de letras y ciencias humanas, Núm. 905, pp. 3-8
2020
-
Entretien avec Claudine Galéa: "Au bord" de Claudine Galéa, la femme au bord de quoi ?
Canon et écrits de femmes en France et en Espagne dans l'actualité (2011-2016) (Peter Lang), pp. 207-219
-
Entrevista a María Folguera
Canon et écrits de femmes en France et en Espagne dans l'actualité (2011-2016) (Peter Lang), pp. 109-115
-
La scène contemporaine européenne : un espace indéfini, hors cadre, à la recherche d’un nouvel espace, d’un nouveau langage, d’un nouveau public : précaire ou pas précaire?
Les lieux de la précarité : la précarité inscrite dans l’espace social et dans l’espace géographique (L’Harmattan), pp. 121-128
-
Le déterritorialisé lagarcien ou la maison qui empêchait de vivre
Variations et figures de la maison dans les pratiques artistiques (Presses Universitaires de Bordeaux), pp. 75-88
2019
-
La précarité sur la scène théâtrale contemporaine française : la visibilité des "invisibles" dans l’œuvre de Claudine Galea
Existences précaires : études de cas : XIXe, XXe, XXIe siècles (L’Harmattan), pp. 149-155
2018
-
La traduction vers l’espagnol de la pièce "Juste des jeux" de Claire Rengade : "Juste un jeu" ?
La traduction comme source de création (Éditions Chemins de tr@verse), pp. 321-335
2017
-
Jean-Luc Lagarce ou la digression spatio-temporelle et discursive
Pygmalion: Revista de teatro general y comparado, Núm. 9, pp. 125-139
-
La traduction théâtrale: un enjeu collectif, une méthode
Synergies Espagne, Núm. 10, pp. 185-202
2016
-
Reflexión sobre el concepto de performance en el siglo XXI o una poliexpresividad pragmática
Pygmalion: Revista de teatro general y comparado, Núm. 8, pp. 11-17
2015
-
Incertain Théâtre ou le passage de la figuration a la défiguration
Temporalidad y contextos: la interdisciplinariedad a partir de la historia, el arte y la lingüística (Servicio de Publicaciones e Intercambio Científico), pp. 653-663
2014
-
e "Huit femmes" de Robert Thomas à Huit femmes de François Ozon: l'histoire d'une pièce-film extratextuelle, interdisciplinaire et indisciplinée
Sobre la adaptacion y más allá: trasvases filmoliterarios (Sociedad Española de Literatura General y Comparada), pp. 137-144
2013
-
La traducción teatral contemporánea: ¿una traducción literaria, escénica, sociodiscursiva, corporal? Ilustración a través de "Juste la fin du monde" de Jean-Luc Lagarce
Estudios de traducción, Núm. 3, pp. 283-295
2012
-
Audaces de la penssée, audaces sur scéne:: La Dévotionà la croix d Calderón à Camus
Le théatre espagnol du Siècle d´Or en France.: De la traduction au transfert culturel (Presses universitaires de Paris Ouest), pp. 247-267