Publicaciones (65) Publicaciones de CELIA RICO PÉREZ Ver datos de investigación referenciados.

2024

  1. Exploring Gender Bias in Machine Translation of Legal Texts

    Gendered Technology in Translation and Interpreting. Centering Rights in the Development of Language Technology (Routledge), pp. 253-273

  2. La traducción automática de los referentes culturales: Propuesta de una metodología de evaluación aplicada a textos del ámbito migratorio

    Hikma: estudios de traducción = translation studies, Vol. 23, Núm. 1, pp. 87-109

  3. Re-thinking Machine Translation Post-Editing Guidelines

    Journal of Specialised Translation, Núm. 41: Translation Automation and Sustainability, pp. 26-47

2022

  1. Mind the gap: The nature of machine translation post-editing

    Babel, Vol. 68, Núm. 5, pp. 697-722

  2. Tendencias de futuro en tecnologías de la traducción

    Revista tradumàtica: traducció i tecnologies de la informació i la comunicació, Núm. 20, pp. 233-244

  3. The role of machine translation in translation education: A thematic analysis of translator educators' beliefs

    Translation and Interpreting, Vol. 14, Núm. 1, pp. 177-197

2020

  1. CRISIS-MT: traducción y tecnología en la comunicación multilingüe para las ONG en situaciones de emergencia

    Puntoycoma, Núm. 167, pp. 28-29

  2. INMIGRA3: Building a case for NGOs and NMT

    Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation, EAMT 2020

  3. Study on the Usefulness of Machine Translation in the Migratory Context: Analysis of Translators' Perceptions

    Open Linguistics, Vol. 6, Núm. 1, pp. 68-76

  4. Traducción automática: conceptos clave, procesos de evaluación y técnicas de posedición

    Comares

  5. What do translation trainers think of machine translation?: a qualitative exploration of their insights

    X Congreso Universitario Internacional sobre Contenidos, Investigación, Innovación y Docencia: (CUICIID 2020). Libro de Actas

2019

  1. La tecnología lingüística y las necesidades multilingües del tercer sector en Europa

    Tecnología al servicio de la TISP en situaciones de crisis [Recurso electrónico] (Editorial Universidad de Alcalá)

  2. Mapping translation technology and the multilingual needs of NGOs along the aid chain

    Translation in Cascading Crises (Taylor and Francis), pp. 112-131

2018

  1. Preface by the programme chairs

    EAMT 2018 - Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation

  2. Proceedings of the 21st Annual Conference of the European Association for Machine Translation: 28-30 May 2018, Universitat d'Alacant, Alacant, Spain coord.

    European Association for Machine Translation