Thesis

  1. Wilhem Muster y el problema de la interculturalidad 2003

    Universidad Complutense de Madrid

Theses Committees (19)

  1. Committee Member

    Gegen das Vergessen und für eine Kultur des Friedens. Zwischen Freundschaft, Hoffnung und (Un-) Menschlichkeit: Klaus Kordons Romane 2023

    Universidad de Granada

    Heinecke, Leonie

  2. Chair of the Committee

    La identidad en autores translinguados: la traducción como espacio inclusivo 2021

    Universidad Complutense de Madrid

    Rojo Lemos, Patricia

  3. Secretary of the Committee

    El Deutscher Buchpreis en el contexto del campo cultural alemán 2021

    Universidad Complutense de Madrid

    Martín Álvarez Martín Álvarez, Mónica

  4. Secretary of the Committee

    Spanish Translations of African-American Neo-Slave Narratives: linguistic Variation and Ideology 2020

    Universidad Complutense de Madrid

    Sanz Jimenez, Miguel

  5. Chair of the Committee

    Cuando "man" equivale a "una": Las ambigüedades de género en la obra de Annemarie Schwarzenbach y su traducción (feminista) del alemán al español 2020

    Universidad Pablo de Olavide

    Topf Monge, Guiomar Susana

  6. Committee Member

    La recepción de Ossian en España 2016

    Universidad Pontificia Comillas

    PERAL SANTAMARÍA, ARTURO

  7. Committee Member

    Aspectos interculturales en la obra del autor alemán de origen kurdo-iraquí Sherko Fatah 2015

    Universidad Complutense de Madrid

    Falcón Quintana, María

  8. Committee Member

    Las partículas modales doch, ja, eben y halt, problemas de traducción alemán-español y español-alemán 2014

    Universidad de Málaga

    Buthmann, Silke

  9. Committee Member

    La huella de la cultura en lengua alemana en México a partir del exilio de 1939-1945 2013

    Universidad Complutense de Madrid

    Cañadas García, Teresa

  10. Secretary of the Committee

    El español de Bolivia: contribución a la dialectología y a la lexicografía hispanoamericanas 2012

    Universidad de Salamanca

    Callisaya Apaza, Gregorio Marcelino

  11. Committee Member

    La Alemania vista por Heinrich Heine en sus "Reisebilder" a través de las referencias culturales y su tratamiento en las traducciones españolas 2011

    Universidad Pontificia Comillas

    Schäpers, Andrea

  12. Committee Member

    Memoria y exilio a través de la obra de escritores chilenos exiliados en Alemania (1973-1989): una apertura al otro 2011

    Universidad Autónoma de Madrid

    Garay Canales, Sol Marina

  13. Committee Member

    La sentencia de divorcio: estudio jurídico y textual (alemán-español) aplicado a la traducción 2010

    Universidad de Salamanca

    HOLL, IRIS ANGELIKA

  14. Chair of the Committee

    Estudio traductológico del texto médico: propuesta de un modelo de análisis y aplicación a un corpus textual (alemán-español) 2007

    Universidad de Salamanca

    QUIJADA DIEZ, CARMEN

  15. Committee Member

    Miseria y esplendor de la traducción: La influencia de Ortega y Gasset en la traductología contemporánea 2006

    Universidad de Granada

    Ordóñez López, Pilar

  16. Committee Member

    El pasado literario en la obra de Christoph Hein 2002

    Universidad Complutense de Madrid

    Fernández Bueno, Marta

  17. Committee Member

    La composición nominal alemana desde la perspectiva textual: el compuesto nominal alemán como dificultad de traducción del alemán al español 2001

    Universidad de Salamanca

    Carmen Gómez Pérez

  18. Secretary of the Committee

    J. Dryden y J.J. Breitinger: la traducción libre y literal y su vigencia en la traductología actual 1999

    Universidad de Salamanca

    GARCIA BRAVO, PALOMA

  19. Secretary of the Committee

    Didaktische ueberleungen zur verbesserung der methodik in der hin-uebersetzung spanisch (as) - deutsch (zs) 1999

    Universidad de Salamanca

    ROISS, SILVIA